Thai Stir Fried Chicken with Cashew Nuts
Gai Pad Med Ma Muang - ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
Đây không phải là món ăn gốc Thái. Đó là món ăn từ Tứ Xuyên, Trung Quốc được gọi là "Kung Pao Chicken"! Nghe rất quen phải không? Người Thái chỉ thay thể đậu phộng thành hạt điều thôi.
Tên gọi Gai Pad Med hay Gai Pad Med Ma Muang là những cách viết tắt của tên tiếng Thái đầy đủ của món ăn này: "Gai Pad Med Ma Muang Mu Ma Paan" hay một cách khác để đánh vần với cách phát âm giống nhau " Gai Pad Med Mamuang Himmapan "! (Gai = thịt gà, Pad = xào, Med Ma Muang Him Ma Paan = hạt điều).
Điều đầu tiên là hạt điều. Bạn có thể sử dụng hạt đã rang sẵn để tiết kiệm thời gian. Nếu bạn sử dụng hạt điều khô, bạn cần phải chiên chúng trước khi xào!
Tiếp theo là ớt khô và thịt. Cả hai đều cần phải nấu chín trước khi xào. Đây là phương pháp của Trung Quốc. Bạn cần phải chiên ớt cho đến khi chúng đỏ, thơm và giòn.
Để làm chín thịt, có hai cách khác nhau. Cách làm phổ biến nhất đó là bạn sẽ tẩm thịt qua một lớp bột mì hay bột chiên giòn trước khi đem thịt đi chiên. Việc tẩm bột là để đảm bảo rằng thịt (thịt gà hoặc thịt bò) có thể hấp thụ hoặc giữ được nước sốt. Bột sẽ hấp thụ nước sốt tốt hơn thịt, và một công dụng khác là sẽ giữ nước ngọt của thịt bên trong và không chảy ra chảo khi nấu lần nữa. Những điều này làm cho thịt có hương vị tuyệt vời .
Bạn không nhất thiết phải chiên thịt, chỉ cần xào chín nếu bạn không thích có quá nhiều dầu ăn trong món ăn. Nó sẽ không được ngon bằng nhưng cũng là một lựa chọn cho bạn.
Sau khi đã chiên hạt điều, ớt và thịt xong, thì bạn sẽ xào chúng chung với nước sốt.
1. Nguyên liệu
- 1 cup: thịt gà, thái nhỏ (có thể thay bằng thịt bò hoặc đậu phụ nếu bạn ăn chay)
- 1 cup hạt điều
- 1 củ hành tây, thái múi cau (thái thành 16 phần)
- Ớt khô (nhiều ít tùy thích)
- 4 cây hành lá, cắt khúc ngắn 5cm
- 1- 2 muỗng cà phê tỏi băm
- Bột mì hoặc bột chiên (tùy chọn)
- 1/4 cup dầu hào (dùng nước tương nấm nếu ăn chay)
- 2 muỗng canh nước tương
- 1 muỗng canh nước tương ngọt (sweet soy sauce/kecap manis) - có thể dùng hắc xì dầu dark soy sauce thay thế
- 2 muỗng canh đường
- 1 muỗng cà phê dầu mè (nhiều ít tùy thích)
- ½ muỗng cà phê tiêu trắng (nhiều ít tùy thích)
- Dầu ăn
Nguyên liệu cho món xào với thịt bò
Nguyên liệu cho món xào với thịt gà
2. Cách làm
- Trộn sốt: trộn dầu hào, nước tương ngọt, nước tương và đường với nhau.
- Ướp thịt với ít muối và 1/2 muỗng cà phê hạt tiêu trắng. Sau đó trộn gà với bột mì, nếu bạn chiên chúng.
- Cho dầu vào chảo và đặt lên bếp đun nóng trên lửa vừa cao (medium-high). Khi dầu đủ nóng, cho hạt điều vào, rồi hạ nhỏ lửa xuống mức vừa (medium) và chiên cho đến khi hạt điều giòn có màu vàng nâu.
Sẽ mất một lúc để chiên hạt điều, kiên nhẫn và không vội vàng, khuấy thường xuyên. Nếu bạn sử dụng hạt điều nguyên hạt, bạn có thể cho vào chiên ngay cả khi nhiệt thấp hơn mức trung bình. Bạn nên sử dụng nhiệt vừa phải để hạt điều được chín bên trong. Nếu bạn sử dụng hạt điều rang sẵn, bạn không cần phải chiên chúng.
Khi hạt điều vàng, vớt ra khỏi chảo và cho lên giấy thấm dầu để hấp thụ bớt dầu thừa và chờ cho hạt điều nguội bớt, nó sẽ giòn hơn.
- Tiếp theo, vẫn chảo dầu đó, cho ớt khô vào chiên cho đến khi ớt có màu đỏ sẫm, thơm và giòn.
Khi ớt khô tiếp xúc với nhiệt độ cao, chúng sẽ rất dễ nở phồng, do vậy hãy giữ nhiệt ở mức trung bình hoặc thấp hơn và cẩn thận, vỏ ớt có thể nổ.
Vớt ớt ra và cho lên giấy thấm dầu để loại bớt dầu thừa và để nguội.
Nếu ớt quá lớn, sau khi ớt đã nguội, bạn sẽ cần phải cắt nhỏ. Đồng thời bỏ bớt hạt ớt nếu bạn không thích ăn quá cay.
- Đun nóng lại chảo dầu vừa chiên trên lửa lớn. Và cho thịt vào chiên vàng.
Quá trình chiên thịt khá nhanh, chỉ cần chiên đến khi lớp bột bên ngoài có màu vàng. Bạn không cần phải nấu chín thịt ở công đoạn này.
- Đổ bớt dầu chiên ra khỏi chảo, chỉ để lại 2 muỗng canh. Cho tỏi băm vào phi thơm, khoảng 30 giây trên lửa lớn.
- Sau đó thêm hành tây vào xào cho đến khi chúng hơi trong nhưng không mềm. Việc này chỉ mất 1-2 phút.
- Tiếp theo cho thịt chiên, ớt chiên và hạt điều chiên vào chảo. Đổ hỗn hợp nước sốt lên và xào cho đến khi nước sốt được phủ đều các nguyên liệu. Với thịt gà, phải tiếp tục xào cho đến khi thịt được chín, nhưng với thịt bò, có thể dừng lại ngay khi nước sốt đã phủ đều tất cả.
- Tắt bếp. Thêm hành lá và đảo đều. Độ nóng của chảo sẽ tiếp tục làm chín nguyên liệu. Trộn một ít dầu mè và rắc ít hạt tiêu.
- Xúc món ăn ra đĩa và dùng nóng cơm.
3. Lưu ý
- Ngoài các nguyên liệu chính như trên, các bạn có thể cho xào cùng với các loại rau củ khác như: cà rốt, bông cải, ớt chuông, đậu Hà Lan, ngô non bao tử (baby corn), nấm, .... Các loại rau này sẽ được xào trước khi cho thịt vào.- Thay hạt điều bằng đậu phộng bạn sẽ có món Kung Pao nổi tiếng của đất nước Trung Hoa.
- Nếu không thích dùng quá nhiều dầu cho công đoạn chiên nguyên liệu trước khi xào. Bạn có thể bỏ qua công đoạn chiên gà, chỉ cần cho gà vào chảo xào trực tiếp.
- Ngoài thịt gà, các bạn còn có thể xào tôm, thịt bò, thịt lợn, và đậu phụ chiên với cách làm tương tự.
- Thịt có thể thái miếng dài hay vuông tùy thích.
4. Video hướng dẫn
V1.
(Nguồn The High Heel Gourmet)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
This is NOT an original Thai dish. It’s from the Sichuan Chinese dish called “Kung Pao Chicken”! Does that sound familiar? The Thai just changed the nuts from peanuts to cashew nuts.
The names Gai Pad Med or Gai Pad Med Ma Muang are the abbreviated versions of the full Thai name for this dish, “Gai Pad Med Ma Muang Him Ma Paan” (ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์) or another way of spelling with the same pronunciation “Gai Pad Med Mamuang Himmapan”! (Gai=chicken, Pad=stir fry, Med Ma Muang Him Ma Paan=cashew nut).
The first thing is the cashews. You can use already roasted cashew nuts to save one step. If you use the raw cashew nuts, you need to fry them before you stir fry them!
Next is the dry chili and the meat. Both of them need to be cooked before cooking. This is the Chinese method. You need to fry the chiles until they turn deep red, fragrant and crispy.
To cook the meat, there are two different ways. The original way–you have to fry the meat, coated with tempura or all purpose flour first. This is to make sure that the meat (chicken or beef) can absorb or hold the sauce. The flour will absorb the sauce better than the meat alone, and the added benefit is the meat will retain the juice and not leak it into the wok when cooked again. This is what makes the chicken taste so good.
Tip: You don’t absolutely need to pre-fry them if you concerned about your oil intake. It won’t be as good, but it’s your choice.
After you fry the cashews, chilies and meat, then you will stir fry them again with the sauce.
1. Ingredients
- Chicken or beef, cut in small pieces, 1 cup (Use tofu if you are Vegetarian or Vegan)
- Cashew nuts 3/4 – 1 cup
- Onion, 1 whole onion peeled and cut up into 16 sections
- Dried red chili, as much as you want
- Scallions or green onions 3 – 4 whole stem (stalk?) cut to 2 inches long
- Chopped garlic 1- 2 teaspoons
- (Optional) All purpose flour or tempura flour as needed
- Oyster sauce 1/4 cup (Use Mushroom soy sauce for Vegan and if you like, add a teaspoon of Vegemite for umami taste)
- Light soy sauce 2 tablespoons
- Sweet soy sauce 1 tablespoon
- Sugar 2 tablespoons
- Sesame oil 1 teaspoon (approximately)
- White pepper 1/2 teaspoon (approximately)
- Oil about 1 – 1 1/2 cup
2. Instructions
- Mix all the sauce, oyster sauce, sweet soy sauce, light soy sauce and sugar together.
- Add a pinch of salt and 1/2 teaspoon of white pepper to the meat, then dust them with flour, if you chose to pre-fry them.
- Add oil to the wok and set the heat to medium high. Once the oil reaches the medium high heat, add the raw cashew nuts first, then lower the heat to medium and fry them until brown.
It will take a while, be patient and don’t rush it, stir often. If you use the big whole cashew, you can drop the heat even lower than medium. You should use medium heat so the cashew nuts are cooked all the way to the inside. If you are using roasted cashews, you don’t need to fry them.
Once the cashew nuts are golden, take them out of the wok and lay them on a paper towel to absorb the excess oil and let the nuts cool. They will be crunchy once they’ve cooled down.
- Next is to fry the chilies, making sure that they are all a deep red, fragrant and crunchy.
Once they touch the heat, they will expand to full round pods, keep the heat at medium or lower and be very careful, the chili pod can burst.
Take them out and put them on a paper towel to drain some oil out and cool them down.
If the chili pods are too big, once they cooled down, you will need to cut them. Also remove some seeds if you don’t want extra spicy.
- Increase the heat up to high and fry the floured meat.
Fry quickly, only until the flour is golden on the outside. You don’t need to cook them through at this stage.
- Take oil out of the wok, leaving only 2 tablespoons. Add chopped garlic and toss it around the pan for 30 seconds with the heat still on high.
- Then add the cut onions and stir. Until they are slightly translucent but not soft. This will take only a minute or two.
- Add the fried meat, fried chilies and fried cashew nuts to the wok. Pour the mixed sauce over them and stir fry until the sauce coats all of the meat. With chicken, continue to stir fry until the meat is cooked through, but with beef you can stop as soon as you see the sauce coats the meat all over.
- Turn off the heat. Add green onions and fold them in a few times. The left over heat will take care of cooking them further. Drizzle with some sesame oil and shake the white pepper on top.
- Serve with jasmine rice.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét